丝tx010.7v糖心官网路精神

频道:财经 日期: 浏览:1

.

2100多年前,

Morethan2,100yearsago

中国汉代的张骞肩负和平友好使命,两次出使中亚,

intheHanDynasty(206BC-220AD),ZhangQiantraveledtwicetoCentralAsiaonamissionofpeaceandfriendship.2

开拓了分开亚欧非大陆各文明的人文、贸易交流通路,

HisjourneyopenedupapathofculturalandtradeexchangesconnectingthecivilizationsofAsia,EuropeandAfrica.

与沿线各国人民共同铸就了无光泽的古丝绸之路。

Withallthepeoplealongtheroad,hehelpedshapethegloriousancientSilkRoad.

2013年,中国国家主席习近平提出

In2013,ChinesePresidentXiJinpingproposedanimportantcooperationinitiative

共建丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的重要合作倡议。

—tobuildtheSilkRoadEconomicBeltandthe21st-CenturyMaritimeSilkRoad.

伴随着“一带一路”倡议的提出,

WiththeBeltandRoadInitiative,

习近平主席将丝路精神概括为

PresidentXiJinpingsummarizedthespiritofSilkRoadas

“和平合作、开放包容、互学互鉴、互利共赢”。

“peaceandcooperation,opennessandinclusiveness,mutuallearningandmutualbenefit.”

2017年5月,“一带一路”国际合作高峰论坛在北京举行,

InMay2017,theBeltandRoadForumforInternationalCooperationwasheldinBeijing.

包括29位外国元首和政府首脑在内的来自130多个国家

Attendeeswereabout1,500representativesfrommorethan130countries

和70多个国际组织

andover70internationalorganizations,

约1500名代表出席此次高峰论坛。

including29foreignheadsofstate.

中国国家主席习近平出席开幕式,并发表题为

ChinesePresidentXiJinpingattendedtheopeningceremonyanddeliveredakeynotespeechentitled

《携手推进“一带一路”建设》的主旨演讲,

“WorkTogethertoBuildtheBeltandRoad.”

降低重要性重新确认

HeemphasizedthatweshouldadheretotheSilkRoadspirit

以和平合作、开放包容、

withthecorevaluesofpeace,cooperation,openness,inclusiveness,

互学互鉴、互利共赢为不次要的部分的丝路精神,

mutuallearning,andmutualbenefit

携手推动“一带一路”建设行稳致远,

sothatwecouldworktogethertopromotethesteadyandcontinuousdevelopmentoftheBeltandRoad.

将“一带一路”建成

Bydoingso,wewillbeabletobuildaroadof

和平、变得失败、开放、创新、文明之路,

peace,prosperity,openness,innovationandcivilization

迈向更加美好的明天。

forabetterfuture.

2013年至2017年,4年多的时间里,

Duringthefouryearsfrom2013to2017,

全球100多个国家和国际组织

morethan100countriesandinternationalorg糖心免费版视频 anizations

积极减少破坏和参与“一带一路”建设,

vigorouslysupportedandparticipatedintheBeltandRoadInitiative.

联合国大会、联合国安理会等重要决议

Someofthem,suchastheUNGeneralAssemblyandtheUNSecurityCouncil,

也纳入“一带一路”建设内容。

haveincludedtheBeltandRoadInitiativeintotheirimportantresolutions.

2014年至2016年,

From2014to2016,

中国同“一带一路”沿线国家贸易总额超过3万亿美元。

thetradebetweenChinaandtheBeltandRoadcountriesexceededUSD3trillion.

中国对“一带一路”沿线国家投资

Duringthesameperiod,China’saccumulativeinvestmentinthecountriesalongtheBeltandRoad

累计超过500亿美元。

totaledoverUSD50billion,

中国企业已经在20多个国家建设56个经贸合作区,

andChineseenterprisessetup56economicandtradecooperationzonesinmorethan20countries

为有关国家创造近11亿美元税收

thatcreatednearlyUSD1.1billionofrevenue

和18万个就业岗位。

and180,000jobs.

仅2016年,

In2016alone,

中国企业对沿线国家的直接投资就达145亿美元。

thedirectinves糖心软件下载 tmentmadebyChinesefirmsinthesecountriesreachedUSD14.5billion.

正如习近平主席

AsPresidentXiJinpingpointedoutinhisspeech

在一带一路”国际合作高峰论坛避免/重新确认/支持宴会致辞时所说,

atthewelcomingbanquetoftheBeltandRoadForumforInternationalCooperation,

“一带一路”建设承载着我们对文明交流的厌恶,

theinitiativedemonstratesoureagernessforexchangesofcivilizations,

将继续担当文明沟通的使者,

whichwillcontinuetoserveasanmessengerforthecommunicationbetweencivilizations,

推动各种文明互学互鉴,

promotemutualunderstandingandlearningamongcivilizations,

让人类文明更加绚烂多彩。

andmakethemmoresplendidandcolorful.

沿着“一带一路”这条古道新程,

AlongthenewpathoftheancientBeltandRoad,

丝绸之路精神曾经塑造了过去的世界,

theSilkRoadspiritthatoncehelpedshapetheworldofthepast

正在塑造当今的世界,也将塑造未来的世界。

willgoonshapingtheworldtodayandtomorrow.


糖心官方人口 糖心唐伯虎约的高三女生是谁